As you may have already guessed, I am based in the UK.
我发现英,美成分,名称和度量之间存在很多差异,当我以公制发布配方时,这可能会使我的美国读者感到困惑。
为了弄清楚这一点,我创建了可打印的信息图表/指南突出显示…
- 茶匙,汤匙和杯子的液体和体积测量到液体毫升(ml)
- Oven temperature conversion from gas marks to Celsius (°C) and Fahrenheit (°F)
- Specific ingredients from grams (g) to cups:
- 牛油,
- 糖– white granulated, 脚轮 (superfine), brown and icing (powdered/confectioners’) sugar,
- flour–plain (all-purpose) and self-raising (self-rising),
- raisins, sultanas and currants,
- 杏仁粉
- 糖浆
- 未熟的饭。
- And the common UK-US name differences for ingredients and tools.
UK-US Conversion Chart Printable
注意: If using on your own site, please give attribution.
Looking for conversion charts on the following?
- Oven temperature guide (°C to °F and Gas Marks),
- Cake tin batter sizes– round/square,
- Solids, Liquids, Grams (g), and Ounces (oz) conversion,
- Marzipan (almond paste), rolled fondant/sugarpaste size rolling guide,
- Cake baking tin size to temperature and baking time chart,
- Upscaling and downscaling cake recipe/batter quantities.
All of the above is covered on my other 转换指南.
If you cannot find what you are looking for, please do not hesitate to drop me an 电子邮件.
SO GLAD FOR YOUR INGREDIENT TRANSLATIONS! i’ve often wondered about 脚轮 糖in uk recipes, but now i find i was correct. Would i have to make powdered 糖any finer to match 脚轮 sugar? 恶作剧
No, powdered 糖isn’t 脚轮 sugar. Caster 糖is like granulated but the 糖crystals in 脚轮 糖are finer than that of granulated. I hear it’s labeled as superfine 糖in the US but isn’t the same thing as powdered sugar. Hope that helps?
I think 脚轮 糖here is in the 糖packets in resturant. It’不如普通糖甜。
I don’t think that’s 脚轮 sugar, 纳德尔. Caster 糖is exactly the same as granulated but slightly finer milled. The 糖crystals are smaller than granulated but not powdered. It shouldn’t be more/less sweeter weight for weight. I heard it might go by the same ‘superfine sugar’, but isn’t confectioners’/powdered sugar.
如果你想“caster”糖(在美国超细),但不要’不想为此付出代价“Baker’s Sugar” you can put your regular 糖in a food processor and spin it until it is very fine. The 贝克’糖是优质糖–我在烘烤时使用它,也使我的蜂鸟花蜜。 1杯至4杯开水。
嘿,我是英语,所以我更喜欢使用杯子测量,而不是英语测量方法-
这太棒了!一世’m在美国,在英国有一些读者。一世’我从我的博客链接到此页面!
这太棒了!一世’m在美国,在英国有一些读者。一世’我从我的博客链接到此页面!
This is a great help, Lisa.
谢谢!
西尼亚
what is 300g Rhubarb 500g Rhubarb for the U.S.A.
嗨乔伊斯,
It’很难将重量转换为体积。例如,将1杯(体积)的砂糖换算成克(重量)为200g,但是1杯的羽毛不是一样的吗?
It will also depend on on how you chop it too. If you chop rhubarb chopped into smaller chunks you will be able to get more into the cup than that of bigger chunks. This is the main reason why we weigh our ingredients in the UK so they’re always perfectly accurate. -
However, I googled this for you and it states that 300g of rhubarb is 2 cups. So 500g will be approx. 3 and just slightly over 1/4 cups. Or the US ounce weights are…300g = 10.6 oz, and 500g is 17.6 oz.
希望有帮助吗?如果您需要其他帮助,请不要’随时给我发电子邮件。感谢您的光临。
I am a new American Expat living in the UK. This is so helpful. I have favorite recipes from home that I struggle to convert. And i don’t know what some ingredients are in UK recipes. I’m trying to convert to metric but it’s not easy. Thanks for this!
I’m glad you’re finding the chart helpful, 金berly. I know it must be a struggle for you right now with the culture and ingredient differences, so if you have any questions about any ingredients or anything not listed here, feel free to contact me and I’ll do my best to help.
我可以同时处理杯子(体积)和重量。如果您需要,他们也会在这里出售量杯。但是,如果我是您,并且您仍然有可以进行杯子测量的配方,我’d坚持使用杯子。它’转换所有内容非常麻烦,如果我没有’博客我的食谱,我不会’麻烦转换。话说回来,体重测量更准确(英国人全都是为了完美,是吗?)’d get a scale.
您可以 enjoy the best of both worlds here. Have fun!
What are raisins here in usa
我是在美国在美国举办的英国烘焙大展的忠实粉丝,并订购了玛丽·贝瑞(Mary Berry)和保罗·好莱坞(Paul Hollywood)制作的食谱。当然,它们具有UK测量值和烤箱设置。在查看了几个要转换为美国同等学历的网站后,我比以往更加困惑!然后我找到了您的网站。非常感谢您提供易于理解的可打印图表,可让我尝试一些英国烘焙!
您’非常欢迎,特里西娅。一世’m进行单个成分的转换(由于大量的成分,这需要一段时间才能完成!)
I guess you’ll be sad to hear that The Great British Bake Off is no more. The show was purchased by a different channel here in the UK, and BBC creating another. So Paul and Mary (and presenters) have parted ways sadly. Enjoy your recipe books, happy baking.
你好, I just found your site. I bought a baking book by Paul Hollywood and needed the conversions. 您rs was very easy to understand. So THANK YOU..so sorry to find out there will be no more , Great British Baking Show.
您的信息非常有帮助。作为一个使用大量英国食谱的美国人,测量可能会非常混乱。对于美国人来说,最重要的是要知道我们习惯于测量体积,而英国食谱则要求测量体重。没有公式可以将体积换算为重量–每个成分都必须单独转换,因为一杯面粉不能’重量和一杯黄油一样。衡量体重最简单,最准确的方法是投资秤,而不用担心要转换任何东西。它们很容易在亚马逊和厨房商店买到,而且并不贵。液体和温度的转换使用公式,上面的图表非常有帮助。
他们的意思是什么(我也看英国的烘烤)“150 风扇”? I understand it’是温度,但是‘fan’指美国人在烤箱上设置的设置’t have? I’我一直想知道是否有’这是补偿该设置的一种方法,但是,如果此处建造的烤箱与此处建造的烤箱不同,则可能不同。
Thanks for doing this conversion though! very helpful -
I’确保我通过电子邮件回答了这个问题,但是如果有人有相同的问题,我将在下面回答。
In England we have gas ovens, and electric ovens. Electric ovens can have a 风扇 at the back that is supposed to make the whole oven a consistent temperature throughout. So, no cold spots at the bottom or hot spots at the top.
When they say 150风扇, they mean 150 degrees C (not F) on a 风扇 oven. 希望对您有所帮助。
在美国“fan”如果有对流烤箱,则用于对流烘烤设置。
感谢您分享!我确实有一个问题,这些成分将如何转换为美国的计量标准?
750g carrots, peeled and grated
410g can chickpeas, drained and rinsed
150ml锅天然酸奶
谢谢!
你好
我选了一份美国食谱,并在以前使用过我们的兑换表,发现对您有很大帮助,所以谢谢您。
Although this new recipe has got me a little confused as it has the letter‘T’next to a measurement of milk all the others are in cups or tsp can you help me by letting me know what measurement it stands for please x
嗨,妮基(Nikki),《美国某些食谱》用大写字母T代表汤匙,小写字母t代表茶匙。我希望有帮助吗?
亲爱的丽莎,
I am confused with the weigth of 1 tsp baking power between US and UK.
你能建议我几克吗?可以将其转换为美国和英国的食谱。
你好. There is no difference in weight between a US teaspoon and a UK teaspoon.
但是,使用茶匙代替重量来测量这些更容易,因为不同的成分和液体的重量差异很大。
希望对您有所帮助。
有人可以告诉我什么是“corn flour”在玛丽贝瑞食谱中?非常感谢!
您 may know it better as cornstarch, 结晶.
希望对您有所帮助。
嗨丽莎,
您 have saved my life……. I was so delighted to come across your website when converting US, in to UK measurements. etc. It is so difficult to come across someone from England putting stuff on line, as its all American.
我现在将其全部打印出来,并将其附加到书中,以备将来参考。
像您一样,我比其他人更容易患牛皮癣关节炎,并且不得不放弃工作。我一直很喜欢烘焙蛋糕,并且多年来一直如此,主要是为我的家人。我决定在新的一年里把它更多地当作一种爱好,并开始为家人和朋友装饰蛋糕,并观察它在未来的发展方向。
再一次感谢你。
宝拉-
嗨,您好!只想检查我在猜的东西;面粉和美国面包粉一样吗?谢谢!
你好 奥布里. Yes, strong flourand bread flourare interchangeable.
请北美人与世界各地融洽相处,意识到一汤匙黄油的计量方法比15克黄油难得多,计量精度也不高。一杯香菜的大小取决于包装方式,从10至50克不等。 Whyyyyyyyy ???????当我’在做一个需要相当精确测量的食谱时,我将碗放在电子秤上,并在添加每种成分后将其置零。除了准确性外,我的清理工作也更少’我不会让杯子和汤匙沾上油,黄油等。
使您的生活更轻松,更准确,并停止使用干粉原料– rant over!
I weigh my ingredients too, 斯图尔特. But I guess it’s each to their own and what people have been brought up to use. I’m from England and grew up weighing ingredients as it’s the norm here.
您可以’t get more accurate than weight. Especially for things that vary in size, like chopped ingredients. If you chop smaller, you can pack more in the cup, so it’s very difficult to provide conversions based on whether people are packing more or less in a cup–when baking is an accurate science.
Wonderful chart! Thank you so much!!
什么是单奶和双奶?我的猜测是浓奶油,不确定。
嗨,金。一世’我猜你是说单奶油和双奶油而不是牛奶,对吗?我们有脱脂牛奶(最低脂肪含量),半脱脂牛奶(约2%脂肪)和全脂牛奶(全脂)。
Regarding cream types, the US conversion of single cream is half and half, and double cream is heavy cream. We also get whipping cream here too, which has a lower fat content than double/heavy cream.
I hope that helps? Happy baking.
你好 please can you tell me what a cup of powdered milk is in grams?
非常感谢
你好 温迪, there are 115g in 1 cup of powdered milk. I hope that helps?
嗨丽莎, thats great thank you very much for your help.
Sorry for replying like this but it wouldn’t let me reply back on your answer.
嗨!我正在尝试制作英国马克龙食谱,但我完全一无所知!无论如何,您可以帮助我将成分转换为美国杯吗?
205 g icing 糖(I presume this is confectioners sugar)
190 g ground almonds (is this almond flour?)
144 g egg whites (I’ve never measured eggs normally in the US it’s # of whole eggs)
190 g 脚轮 糖(I’ve never heard of this?)
60毫升水
165 degrees Celsius for 12 minutes (we use farenheight?)
由于我不断在网上找到相互矛盾的转化金额,因此,您能提供的任何帮助将不胜感激。非常感谢 !
嗨艾琳不幸的是,我不’没有时间为其他人找出对话’的食谱。我收到了很多请求,希望您能理解。
但是,我要说的是,最好对马卡龙的成分进行称量,因为它们需要非常精确的测量才能很好地解决。
Icing 糖= powdered/confectioners’ sugar,
Ground almonds = almond flour,
Caster 糖= superfine 糖(like granulated but finer, but not powdered),
60毫升水=¼杯,
165°C = 330°F.
Hope that helps. Happy baking. -
非常感谢!我完全理解,感谢您提供的信息!
很棒的图表–谢谢!我感谢您对批评美国的斯图尔特的温柔答复,’帮助国际关系。
It’已有20年的历史了,所以我的记忆有些模糊,但是当我们在英国的时候,我在我的美国Snickerdoodle饼干中使用了英国的砂糖,却遇到了食谱灾难。糖太重了。一世’我以为美国制粒是英国细砂糖,’s不等同于英语粒度。那是对的吗?是大肠杆菌。主要用于茶和咖啡?
你好 Carla! Granulated 糖is the same in both UK and US. I’ve baked with granulated 糖here in the UK and it has been fine, just as long as it’s creamed. I’ve baked cookies with it too.
In fact, I prefer to bake with granulated as 脚轮 糖is more expensive. But yes, most UK bakers will use 脚轮 sugar, and reserve granulated for tea/coffee. But there shouldn’t be an issue with UK granulated sugar.
我希望这有帮助。
你好将8英寸方形锅缩小到6英寸方形锅缩小配方怎么样?在相同温度下应将配方划分为1.75吗?
你好, the information for up/downscaling cake recipes is here: //www.jqswgw.com/conversion-guide/#upscale-downscale-multiply-cake-recipe-ingredients-chart
And information on baking times and temperature for specific cake sizes is here: //www.jqswgw.com/conversion-guide/#cake-baking-size-temperature-time-chart
希望对您有所帮助。 Happy baking.
thank you for the information,
请告知英式英式美式2汤匙黄油的重量。能够’在任何地方都找不到答案。
你好 Iris. There are 16 tablespoons in 1 cup. 1 cup of butter = 226g. If you divide 226×16, the answer is 14g butter per tablespoon. So, you would need 28g of butter per 2 tbsp. 希望对您有所帮助。
英国厨师总是吹捧结垢。但是没有’这是否要求我们知道所有可以容纳要测量的东西并首先跟踪的器皿,碗和其他测量工具的重量?否则,您的测量结果肯定只是猜测。我的数学不是很好,因此将碗放在秤上会提供一个线索,但是,我们需要能够弄清楚我们放入碗中的东西应该是什么,再加上碗的重量。对我来说这很难。
你好 一月. 您 don’t need to weigh bowls, etc. as scales have a tare function which zeros out the weight of bowls that you will be putting ingredients in.
希望对您有所帮助。